蓝色的爱》是一首于1967年创作的法语歌曲,其曲调由安德烈·波普(André Popp)作曲,歌词由皮埃尔·库尔(Pierre Cour)。

它于1967年在欧洲歌唱大赛上首次由代表卢森堡(法语是卢森堡的官方语言之一)参加比赛的歌手 Vicky Leandros 演出,是在当晚演唱的第二首歌,仅次于代表荷兰的泰蕾兹·斯坦梅茨(Thérèse Steinmetz)和代表奥地利的彼得·霍顿(Peter Horton)。

发布日期

1967

法语

L’amour Est Bleu

首唱歌手

Vicky Leandros(维姬·莱安德罗斯)

英语

Love is Blue

歌名翻译

《蓝色的爱》

荷兰语

Liefde is zacht

首发语言

法语 “L’amour Est Bleu”

意大利语

L’amore è blu

德语

Blau wie das Meer

投票结束后,歌手 Vicky Leandros 获得了17分,在11首歌曲中排名第4位。

1968年,保罗·莫里亚特(Paul Mauriat)以 “L’amour Est Bleu” 为题翻唱歌曲取得了巨大的成功,甚至登上了排行榜的第一名。此后,这首歌曲被许多音乐家所录制,其中最著名的是保罗·莫里哀的轻音乐版本。理查德·克莱德曼也演奏过这首曲子的钢琴版本,这使它成为法国在国际音乐上最大的成功之一。

中法歌词对照

Doux, doux, l’amour est doux,Douce est ma vie, ma vie dans tes bras

甜蜜的,甜蜜的,爱情是甜蜜的,我的生活是那样甜蜜,在你的怀抱里

Gris, gris, le ciel est gris,Tombe la pluie quand tu n’es plus là

灰色的,灰色的,天空是灰色的,就让大雨落下,当你不在我身边

Bleu, bleu, l’amour est bleu,Berce mon coeur, mon coeur amoureux

蓝色的,蓝色的,爱情是蓝色的,晃动着我的心,我内心的爱情

Bleu, bleu, l’amour est bleu,Bleu comm’ le ciel, qui joue dans tes yeux

蓝色的,蓝色的,爱情是蓝色的,就像天空那样蓝,倒映在你眼中

Comme l’eau, comme l’eau qui court,Moi mon coeur court après ton amour.

就像流水,就像奔流不息的水,我的心紧紧追随着你的爱

Gris, gris, l’amour est gris,Pleure mon coeur, lorsque tu t’en vas.

灰色的,灰色的,爱情是灰色的,我的心在哭泣,当你离我而去

Gris, gris, le ciel est gris,Tombe la pluie quand tu n’es plus là

灰色的,灰色的,天空是灰色的,就让大雨落下,当你不在我身边

Comme l’eau, comme l’eau qui court,Moi mon cour court après ton amour.

就像流水,就像奔流不息的水,我的心紧紧追随着你的爱

Bleu, bleu, l’amour est bleu,Le ciel est bleu lorsque tu reviens

蓝色的,蓝色的,爱情是蓝色的,天空是蓝色的,当你回到我身边

Bleu, bleu, l’amour est bleu,L’amour est bleu quand tu prends ma main

蓝色的,蓝色的,爱情是蓝色的,爱情是蓝色的,当你牵着我的手

L’amour est bleu quand tu prends ma main

爱情是蓝色的,当你牵着我的手

歌手 Vicky Leandros 的其他歌曲欣赏:

60 年代后期大受欢迎的歌曲《Le temps des fleurs》!

歌手 Vicky Leandros 的成名作《Après toi》,于 1972 年欧洲歌唱大赛的获胜歌曲:

参考《蓝色的爱》是一首于1967年创作的法语歌曲,它于1967年在欧洲歌唱大赛上首次由代表卢森堡参加比赛的歌手 Vicky Leandros 演出,并获得该比赛第四名。

点赞(0)
立即
投稿
发表
评论
返回
顶部