同意●祭●的观点,节奏和强弱是十分重要的。但是也有点意见:

自己的风格是很重要的,但是要看场合。对于考试而言,请严格参照谱面;比赛或者演出融入感情色彩,但不是随心所意,在适当的地方可以略微调整(比如标强音符号的地方在强音中分出强弱等等)。最重要的是要注意表情术语,大多用意大利文,如果不知道的话,可以到下边的网址对照找下意思

最后 附录是关于水边的阿狄丽娜的故事,可以根据里面情节变化调整演奏时的感情色彩。

附录:水边的阿狄丽娜

英文名:Ballade Pour Adeline

也称:致爱德琳的诗

理查德克莱德曼创作的一首钢琴

巴黎郊外的一个小镇,塞纳河从巴黎市区缓缓流出,滋润着这里的一草一木。1977年某个秋天的傍晚,23岁的克莱德曼漫步在塞纳河的岸边,他已经为一个电视的配乐烦恼好几天了,今天,他暂且抛开工作,让美丽的塞纳河给自己一个清晰的思路和宁静的心灵。一边散步,一边欣赏塞纳河的风光实在是一件很惬意的事情,远处,可以看到晚霞照耀下的巴黎的象征——埃菲尔铁塔,中处,河对岸的法国梧桐树叶已开始变黄,秋风把梧桐树叶吹的沙沙的响,近处,走在这片宽阔柔软的草地,心情格外舒畅。克莱德曼就这样走走停停,似乎忘记了时间的流逝,他已陶醉在这美丽的大自然风光当中。忽然,一个女子映入他的眼帘,一头长长的秀发,清丽脱俗的气质,半蹲着,迎着晚霞在河边洗着纱布,动作是那么的优雅,姿势是那么的美妙,神情是那么的陶醉,仿佛不是在洗纱布,而是在弹奏一首优美的钢琴曲。此情此景,克莱德曼也呆了,他惊叹人与自然的完美结合,艺术家特有的激情此刻喷薄而出,他拿出随身的口琴一气呵成表达了当时的情绪,这首曲后来改成钢琴曲,成为电视的配乐,他命名为《水边的阿狄丽娜》。

阿狄丽娜来自于希腊神话的故事。希腊神话里有一个美丽的传说。很久很久以前,有个孤独的塞浦路斯国王,名叫皮格马利翁(Pygmalion)。他雕塑了一个美丽的少女,每天对着她痴痴地看,最终不可避免地爱上了少女的雕像。他向众神祈祷,期盼着爱情的奇迹。他的真诚和执着感动了爱神阿佛洛狄忒(Aphrodite),赐给了雕塑以生命。从此,幸运的国王就和美丽的少女生活在一起,过着幸福的生活。

PS:因为自己不是学习钢琴的,只能帮你那么多了,希望对你有帮助。笑~~

点赞(0)
立即
投稿
发表
评论
返回
顶部