两只老虎钢琴谱,由琴谱库编配制谱,钢琴五线谱完整版,歌曲由裤兜儿演唱,此钢琴谱为C调初学版版,适用入门的小伙伴演奏。是一首家喻户晓的儿歌,钢琴初学者的必学曲目。

两只老虎钢琴谱-琴谱库

两只老虎钢琴谱-琴谱库

两只老虎钢琴谱-琴谱库

两只老虎钢琴谱-琴谱库

两只老虎钢琴谱-琴谱库

两只老虎钢琴谱-琴谱库

两只老虎钢琴谱-琴谱库

两只老虎钢琴谱-琴谱库

两只老虎钢琴谱-琴谱库

两只老虎钢琴谱-琴谱库

《两只老虎》钢琴谱,是根据一首在法国叫作《雅克兄弟》(另译《雅克教士》,在德国叫作《马克兄弟》,在英国叫作《约翰兄弟》)的歌曲重新填词改编成的儿歌。在中国,将第一二句的“雅克弟兄”改为“两只老虎”,歌词大意也改为这只老虎没有眼睛(或没有耳朵),又或没有尾巴而惊叹其“奇怪”。在九年义务教育音乐课本和磁带中,是由张金利示范演唱。

虽然歌词改编,但是钢琴谱的改动并不是很大,以上钢琴谱由10张纸质谱构成,大家可以根据张数来进行练习,初学者更需要慢慢进行练习,学会看钢琴谱,以下是《两只老虎》歌曲歌词,汇总了所有语言的歌词哦,大家也可以学习一下~

歌曲歌词:

Frère Jacques

两只老虎,两只老虎,

跑得快,跑得快,

一只没有眼睛,

一只没有尾巴,

真奇怪!真奇怪!

两只老虎,两只老虎,

跑得快,跑得快,

一只没有耳朵,

一只没有尾巴,

真奇怪!真奇怪!

英文

Are you sleeping? Are you sleeping?

Brother John, Brother John?

Morning bells are ringing. Morning bells are ringing.

Ding, dang, dong. Ding, dang, dong.

粤语

打开蚊帐,打开蚊帐,

有只蚊,有只蚊,

快啲攞把扇嚟,快啲攞把扇嚟,

拨走佢,拨走佢。

西班牙语版

Martinillo, Martinillo,

¿Dónde está?,¿dónde está?

Toca la campana,Toca la campana,

Din, don, dan, din, don, dan。

或:

Campanero, campanero

¿Duermes tú?, ¿duermes tú?

Toca las campanas, toca las campanas,

Din, don, dan。 Din, don, dan。

意大利语版

Frà Martino, campanaro,

Dormi tu? Dormi tu?

Suona le campane, suona le campane。

Din don dan, din don dan。

点赞(0)
立即
投稿
发表
评论
返回
顶部