吉他曲钟声教学_吉他钟_钟吉他曲

编号:VICC-60817;POLO PMB – 20001 - 2

演奏:Kaori Muraji, guitar 村治佳织/吉他

厂牌:JVC

日期:1998年

曲目:

CD

01 Sunburst (A. York) 透过云层的霞光(A·约克)03:35

02 Un Sueno en la Floresta (A. Barrios) 梦森林(A·巴里奥斯)07:04

03 El Colibri (J. S. Sagreras) 蜂鸟(J·S ·赛古雷拉斯)01:09

04 Vals Venezolano No.3 (A. Lauro/Arr: A. Diaz) 委内瑞拉风格的华尔兹第3号(A·拉罗/A·迪亚兹改编)01:36

05-07 Elegia por la Muerte de un Tanguero (M. Pujol) 献给某只探戈曲的挽歌(M·皮约)10:05

05 I. Confuseta I 茫然 03:16

06 II. Melancolia II 忧愁 03:34

07 III. Epilogo III 结束曲 03:15

08 Cavatina (S. Meyers/Arr: J. Williams) 卡伐蒂纳(S·梅耶/J·威廉姆斯改编)04:09

09 Vals Venezolano No.2 (A. Lauro/Arr:A. Diaz) 委内瑞拉风格的华尔兹第2号(A·拉罗/A·迪亚兹改编)01:03

10-12 Le Decameron Noir (L. Brouwer) 黑色的《十日谈》(L·布劳沃)

10 I. La Hrpe du Guerrier I 战士的竖琴 03:58

11 II. La Fuite des Amants pal la Vellee de Echos II 逃出回音山谷的恋人们 04:27

12 III. Ballade de la Demoiselle Amourcuse III 恋爱少女的叙事曲 05:13

13 Lullaby (A. York) 摇篮曲(A·约克)02:57

14 My Favorite things (R. Rodgers/Arr: B. Stark, H. Sato) 我的至爱(R·罗德格斯/B·斯达克、佐藤弘和改编)03:16

15 Calling You (B. Telson/Arr: B. Stark, H. Sato) 呼唤你(B·蒂尔森/ B·斯达克、佐藤弘和改编)04:23

乐评:

《梦森林:村治佳织浪漫吉他小品集》是一张充满田园与浪漫气息的音乐专辑,静谧安逸并时常散发出迷人的芳香是村治佳织的魅力所在。如果音乐有颜色,村治佳织的吉它曲就是粉兰、浅紫,如果音乐有味道,她的旋律就是咖啡、嘉顿奶茶。

走进《梦森林》沉浸在美洲大陆音乐风情中,佳织的音乐就像晶莹的露珠敲打在茂密的丛林上,《透过云层的霞光》有节奏的舞动着,在《委内瑞拉风格的保尔兹》的伴奏下《蜂鸟》扇动着翅膀采集花蜜,而耳边响着的这一支《卡伐蒂纳》(电影《猎鹿人》的主题曲)虽然熟之又熟,而此刻却有别样心绪涌上心头。

期待着一个阴雨的清晨,手捧咖啡,耳边响着佳织的吉它声,望着窗外淅沥沥的小雨,心早已停留在梦里 ……

几年前,村治佳织公开发表了罗德里戈作品集《田园牧歌》,从而展现了她将智慧与抒情非凡高超地编织在一起的能力。此次在她的新作《梦森林(卡伐蒂纳)》中,除一首曲目外,其它都是美洲大陆的作品,其中有极具浓厚大众色彩的古典吉他保留曲目,从而从另一个侧面展现了她的个人才华。在该作品中,她的演奏更加有朝气,也充分发挥出了她的个性。她的这部新作确实就像是一部影集,记录了她从年幼练就的扎实的音乐基本功,整体上使人感受到一位更丰富、更真实的村治佳织。回想起来,正是因为一年前开始的正式的欧洲留学、巴黎生活的种种经历充实了她,并通过音乐增强了她表现自我的能力。我们就像观赏花蕾绽开后色泽越深就越迷人的大朵蔷薇花一样,关注村治佳织是既高兴又愉快的事情。

曲目赏析:

01 透过云层的霞光(A·约克)

安德鲁·约克是活跃在当今乐坛上的“洛杉矶吉他四重奏”小组中的一员,也是位出色的吉他作曲家。所谓的“透过云层的霞光”,是指从云缝中射出的强烈的阳光,但其富有朝气的节奏听起来就像是在讴歌青春一般。这首作品1989年由约翰·威廉姆斯录制后便广为人知。

02 梦森林(A·巴里奥斯)

奥古斯丁·巴里奥斯(1885-1944),是南美巴拉圭孕育出的天才吉他演奏家兼作曲家。他走访了许多国家,留下了300多首乐曲,其中有一首至今还为人们所喜爱,这就是他在1918年谱写的《梦森林》。这首乐曲继开始的序奏之后,流露出的是美丽的G大调颤音,中间插入沉思的间插部后,马上像夕阳西下一样,在g小调上的另外一支颤音旋律开始了。这是一首既有巴拉圭牧歌的风土气息,又不失其所特有的浪漫主义风格的作品。这首曲子的最高音,要升到一般吉他上都没有的第20品。

03 蜂鸟(J·S ·赛古雷拉斯)

弗里欧·S·赛古雷拉斯(1879-1942),其父亲与他都是从事作曲的西班牙籍阿根廷吉他演奏家、作曲家。他在教育方面的著作很普及,也写了不少在抒情,以及技巧方面都很优秀的小品。这首蜂鸟就是他极具个性的习作,描写的是一种中南美小鸟(蜂鸟)扇动着翅膀飞来飞去采集花蜜的情景,深受人们的喜爱。

04 委内瑞拉风格的华尔兹第3号(A·拉罗/A·迪亚兹改编)

南美委内瑞拉的作曲家安东尼亚·拉罗(1917-1989),也是自弹吉他,并对吉他这种乐器有着强烈的偏爱,创作了许多为吉他而作的协奏曲及奏鸣曲等大型乐曲。一般最有名的就是《巴鲁塞斯·委内索拉斯》(委内瑞拉风格华尔兹集),其中包含一系列华尔兹节奏的小品。然而请不要忘记,这种华尔兹并不是欧洲风格的华尔兹,而是3/4拍与6/8拍混合节奏的南美式华尔兹。这里演奏的e小调-E大调一曲,相当于委内瑞拉的吉他演奏家阿里里奥在欧洲修改出版的拉罗作品《四首委内瑞拉华尔兹》的第3号。另外,该曲还有一个别名,叫《纳塔利亚》(女性名字)。

05-07 弹给某只探戈曲的挽歌(M·皮约)

1992年,现代阿根廷吉他演奏家、作曲家马克西姆的同胞阿西托鲁(1921-1992)去世。为纪念阿西托鲁,1994年马克西姆在巴黎出版了这支曲子。此曲由三部分组成,第一曲是《茫然》,表达的意思可能是“束手无策的演奏”“困惑的音乐”。这部分表达了作曲者失去挚友、茫然不知所措的心态。第二曲是《忧愁》,写出了在不可挽回的事实面前一种深深的痛苦。在第三曲《结束曲》中,运用了吉他的扫弦技巧,在结束时响起了吊唁的钟声。通过以上三个部分,我们可以知道这的确是一首充满了情绪魅力的珍品。

08 卡伐蒂纳(S·梅耶/J·威廉姆斯改编)

英国作曲家斯唐立·玛依亚兹,在跨界古典电影音乐界的功绩是最大的,这首曲子就是他的作品,后来成为电影《猎鹿人》的主题曲。经过约翰?威廉姆斯之手,改编成了吉他曲,立刻风靡世界,几乎成为人人所熟知的曲子。

09 委内瑞拉风格的华尔兹第2号(A·拉罗/A·迪亚兹改编)

这是拉罗的又一首委内瑞拉华尔兹。与第3号相比,这支曲子虽也是用同样的e小调谱写而成,但曲调多少有些不同。这支曲子仍然出自于阿里里奥修改出版的乐曲集中,编号为第2号。

10-12 黑色的《十日谈》(L·布劳沃)

原籍古巴的作曲家及指挥家来欧·布劳沃(1939- ),原来也是一位非常出色的吉他演奏家,后因手指受伤而暂停了演奏。他曾发表过几首吉他协奏曲和多首独奏曲及重奏曲,称他为20世纪的最佳吉他作曲家也不为过。从1980年开始,他已不太做前卫派了,而是陆续创作被称为“超级浪漫主义”、旋律上容易被人理解的(但不失新颖感)作品了。在1981年,由他作曲并呈现给美国女吉他演奏家夏龙依斯宾的《十日谈》三部作品,可以说是这种流派的典型作品。黑色非洲的《十日谈风格》既是官能的 —— 从讲述爱情的民间故事集中得到启发的作品,以五音音阶为主调,以简明的素描手法写成 —— 同时吉他特有的余音效果极佳,节奏的处理也很清晰鲜明。它是由《战士的竖琴》、《逃出回音山谷的恋人们》、《恋爱少女的叙事曲》三部分组成。即便是不了解成为灵感之源的民间故事的梗概,只要能欣赏到这支曲子所包含的构思也就足够了。

13 摇篮曲(A·约克)

与《透过云层的霞光》一样是安德鲁·约克的作品,但其内容非常温和,而且充满了诗情,这与《透过云层的霞光》形成了鲜明对照。这一曲也是约翰·威廉姆斯喜爱演奏的,并由于他的演奏而流传于世。

14 我的至爱(R·罗德格斯/B·斯达克、佐藤弘和改编)

理查·罗德格斯(1903-1979)所作的通俗名曲,可以说是与《卡伐蒂纳》齐名。与布鲁斯·斯达克一起参加改编的佐藤弘和,是倍受关注的东京吉他小四重奏组成员,同时也是作曲家,专门为吉他创作过不少优秀小品。

15 呼唤你(B·蒂尔森/ B·斯达克、佐藤弘和改编)

作为钢琴家而活跃于世的布鲁斯·斯达克毕业于音乐学院作曲专业。他与佐藤弘和对蒂尔森的这首通俗音乐作品进行了修改,使之成为一首优雅、美妙的吉他独奏曲,体现出了他们的艺术灵感。

(滨田滋郎/著;廉源/译)

演奏家简介:

村治佳织

(Kaori Muraji,1978- )

1978年生于东京,3岁开始学吉他,10岁起师从福田进一。在1989年少年吉他比赛中获最优秀奖。1993年3月在津田会场首次举行了独奏会;1995年获得”新秀音乐会”的最年轻奖;1996年获得新秀奖。1996年5月,受聘于意大利国立广播交响乐团,参加定期演奏会,演奏了罗德里戈的《阿兰胡埃斯吉他协奏曲》,并在欧洲举办了独奏音乐会。1997年9月开始到巴黎的高等音乐学院留学,《田园牧歌》出版。1998年1月,拜见了著名作曲家罗德里戈,并在大师面前演奏了他的作品。1999年6月学成归国。

1993年10月,村治佳织作为专业吉他演奏家的第一张专辑《丰富表情》由日本JVC唱片公司发行;1995年1月,第二张专辑《绿袖子》(Green Sleeves)面市;1996年6月,第三张专辑《巴洛克素描》推出:1997年第四张卡辑《田园牧歌》面市;1998年第5张专辑《梦森林(卡伐蒂纳)》发行。全部五张专辑都获得广泛好评,《梦森林(卡伐蒂纳)》更是创造了13万张的销售纪录。现在,她得到了来自男女老幼各个阶层人们的支持,是位大有前途的实力派的顶级艺术家。

人物专访:

用心铭记马德里的空气和阳光

—— 专访日本“吉他公主”村治佳织

2010年5月,日本新生代吉他领军人物村治佳织、她的老师福田进一,以及中国演奏家叶登民在上海同台献演。从这位年龄与杨雪霏相仿的女演奏家身上,可以窥见日本古典音乐在商业化上的成熟。

在日本,村治佳织的名字家喻户晓,她是新生代古典吉他演奏家中的领军人物,被誉为“吉他公主”,每年至少要在国内举办30 场音乐会。凭借偶像明星级的甜美容貌,村治佳织让远不如其他古典乐器普及的古典吉他受到了更广泛的关注。作为日本首位被Decca 签下国际发行合约的演奏家,村治佳织获得的待遇也相当高。公司不惜血本,使用大型摄影团队为其制作唱片内页摄影集。她提着吉他箱行迹天下,在法国的大街上、西班牙的古堡里、哥斯达黎加的森林中演奏吉他的行踪,也被录制成DVD全球发行。在日本,村治甚至拥有自己的电台节目,每周邀请不同领域的嘉宾,聊的是音乐与历史。她介绍说:“节目很轻松,其中一半时间是在播放推荐的音乐,而我则最喜欢与人交谈。”

村治佳织上一次来上海,还是2005 年。那次,她过分纤细的手指把观众们吓了一跳。从物理角度来说,手指的尺寸和力量,对吉他演奏者而言,是非常重要的先天条件。也许正是因为这个原因,在现场,村治演奏的音量总是与她本人一样“弱小”,无奈之下只好使用会破坏音色的扩音器。采访时,村治特意双手合十,让记者看她两个手掌的大小差异 —— 左手足足比右手长出一厘米。由于3 岁就开始弹琴,“左手老是弯曲着用力按弦,刺激了它的生长”。

尽管先天没有什么优势,但村治的基本功相当扎实,赢在“持久力”。对于相当于用手指取代弓弦的吉他,手指一丁点的踉跄就会造成严重的错音,即便是经验丰富、贵为大师的罗梅罗兄弟都很难避免出错。村治的演奏风格正如稳定出色的轮指一般,几乎没有技术破绽,如其所言:“将音乐创作进行下去,对我来说是一件极为高兴的事情,与一个音符从容相对,直到把它完全领悟为止,这项工作也是很费时间的,但正因为它费时间,所以才有这样做的价值。而且,我会很好地、不断地使我的作品趋于完美。”

日本一向在古典吉他领域占有重要一席,有很多著名的作曲家和演奏家,比如横尾幸弘(Yokoo Yukihiro,1925-),他创作的献给约翰·威廉姆斯(JohnWilliams)的《樱花主题变奏曲》在日本吉他界的地位,就如《黄河》之于中国钢琴界、《梁祝》之于中国小提琴界。还有创作了《春之歌》独奏曲的斋藤太计雄(Saito Takeo,1904-1983) 以及被许多东方作曲家奉为尊师的武满彻(Takemichu Toru,1930-1996),后者创作的《梦的边缘》吉他协奏曲,是独具东方调性色彩的吉他名曲。

村治经常在专辑中演奏日本作曲家的作品,她说:“这些曲子富有独特的东方神秘色彩,经过吉他演奏家改编之后,十分适合演奏。”相比之下,被改编成吉他曲的中国曲目只有《梁祝》一首。

其实,村治佳织的成名之路一直与中国学生并行。她在1989 年日本少年吉他比赛中获最优秀奖,又在1989、1991年的学生吉他汇演中连续获得一等奖,但从纯技术角度而言,她的水平可能远不及杨雪霏。在村治佳织的facebook页面上,有一张她与陈志和杨雪霏师徒二人的合影,当时的村治年仅12 岁。到1992 年为止,村治佳织是Leo Brouwer 国际吉他比赛和东京国际吉他比赛中最年轻的获奖选手,直至这个纪录后来被陈志的另一位高徒、12 岁的王雅梦打破。同14 岁时的杨雪霏一样,村治佳织也曾拜见高龄目盲的作曲家罗德里戈(Joaquin Rodrigo,1901-1999),不过杨雪霏弹的是旷世名曲《阿兰胡埃斯协奏曲》,村治则说自己“只是弹了几首小曲子”。

拜日本发达的唱片工业所赐,年轻的村治对未来的选择余地远比杨雪霏广阔。15 岁在东京津田会场首次举行独奏会后,村治就开始好运连连。作为维克多娱乐唱片公司专属艺人,她发行了首张专辑《表现》(espressivo),其后开始职业生涯。次年,她与日本爱乐乐团和NHK 交响乐团合作演奏了协奏曲。1996 年, 她与Guido Guida 指挥的意大利RAI 国家交响乐团合作,在三场音乐会中演奏了阿兰胡埃斯协奏曲,其中在托里诺的那一场,在意大利全国进行了电视转播,受到了公众和评论界的盛赞。1997 年,她发行了第4 张专辑《田园》,而次年的第5 张专辑《卡伐蒂娜》成为她最畅销的唱片,并得到很多评论的肯定。

1997 年9月开始到巴黎的高等音乐学院留学,为期两年。同年11月,她的首张罗德里戈的原创吉他作品集《田园牧歌》出版。2001 年,在罗德里戈诞辰100年之际,村治邀请获奖导演乔恩·里得维克(Joan Riedweg),记录下她在阿兰胡埃斯宫殿演奏同名曲目的实况,还在蒙瑟拉斯城、费格拉斯等西班牙中部的高原地带进行了拍摄,记录了西班牙的风光及悠远历史,整部影片的画面美轮美奂,几乎让人忘记了这是一部MV。

爱上西班牙

2010年5月,和村治佳织一起在东方艺术中心登台的,还有她的老师福田进一(Fukuda Shinichi)。福田进一是日本现代极富传奇性的吉他大师。比起世界上许多吉他演奏家,福田进一学习吉他相当晚 —— 12 岁。1976 和1977 年, 福田进一连续两次在第3 和第4 届日本吉他大赛中获得优胜。此后,他前往法国学习。1978 年,他以最高分的成绩从巴黎高等音乐师范学院(L’ Ecole Normalede Musique)毕业。同年又摘取了在意大利举行的第4 届Gargnano 国际吉他比赛的桂冠。1981 年,福田进一获得第23 届巴黎国际吉他大赛的冠军。他曾师从约翰·威廉姆斯和曼努埃尔·巴鲁艾科(Manuel Barrueco)等世界著名吉他大师。日本新生代的吉他演奏家如村治佳织、大康司(Yasuji Ohagi)、村治奏一(Soichi Muraji,村治佳织胞弟)、铃木大介(Daisuke Suzuki)等人皆出于福田进一门下。跟随福田学习了8 年的村治谈起与老师同台时说:“虽然福田现在已经不教我,但有时仍会打电话给我,用开玩笑的语气教导我某张专辑里的曲目处理得不够好。”

福田的演奏风格十分自由奔放,时常弹着弹着就自己笑了起来,喉头始终发出声音跟着唱,有点像爵士界的那位钢琴怪才Keith Jarrett。相比之下,学生村治佳织的演奏状态就显得拘谨得多。

村治演奏时表情严肃,几乎从来不笑,但是私下与她交谈,却发现她是很健谈的开朗女孩。她说,自己3 岁开始跟父亲学吉他,已经弹了30 年,几乎一生都在弹吉他。“我在20 岁时认真地思考过这件事。事实上,我在能思考选择之前,就已经成为了吉他演奏家。虽然我一直积极乐观地面对这件事,但到了20 岁,我想是时候该考虑自己的人生要如何选择了,继续或是停止。如果真的喜欢,我就继续做下去。自那以后,我更积极地以自己的愿望为出发点来演奏吉他,因此我更享受于此,对事业也变得更有责任感了。我去欧洲,不再仅仅是学习音乐,也是享受生活。”这两年有些淡出人们视线的村治佳织说,“近两年,我并没有做一个音乐家该做的事,我去国外学习,还做了音乐杂志的编辑,一本不只是关于音乐的音乐杂志。”

正是这些经历,让村治爱上了西班牙,她写道:“在西班牙的大街上散步,干爽的空气、天空的颜色、风、还有各种树木、建筑物等,这些好像都与音乐相通。在街上跳舞的人、唱歌的人,他们都很好看。能像他们那样自然地演奏音乐,能以欢快的表情演奏,是我最大的乐趣。我想,假如我能做到的话,听我演奏的人也一定会很幸福的。在此期间,我在格拉纳达弹了几下乐器,旁边的老奶奶说:这声音真是甜美啊。我第一次听别人这么说,所以很吃惊,看来吉他有很多种听的方法 …… ”

如今,她终于如愿在马德里安了家,虽然一年中只有几个月的时间可以呆在西班牙,但村治说:“那里的天空是很美的天蓝色,我从没在东京见过那么蓝蓝的天空。我很喜欢那里的氛围。和我们比起来,西班牙人给人很疯狂的感觉,他们知道该如何尽情享受生活,他们直率地表现自己的情绪。西班牙的食物我也很喜欢,他们吃tapas,也吃海鲜饭。习惯西班牙后,我需要用心铭记马德里的空气和阳光,才能在日本生活。”

人物访谈:

B ——《外滩画报》

K —— 村治佳织(Kaori Muraji)

B :大约有两年时间没听到你的消息了,去了哪儿?做了些什么?

K :两年前,我在马德里买了公寓。如今,我在马德里和东京都有家,这是我一直以来的梦想 —— 花一半的时间在日本工作,另外一半时间在欧洲做个普通人。现在我选择了马德里,在西班牙的中心地带。事实上,在欧洲挑个城市对我来说是个很难的选择,我喜欢巴黎,也喜欢伦敦,我每年要去录制一张专辑。我喜欢马德里是因为那里的人对吉他很感兴趣,对我来说与人沟通很方便,每当我把吉他拿进出租车,出租车司机总会对我说:哦,你是日本人。

B :你会说西班牙语?

K :是的,我学了西班牙语。这是一种振奋人心的语言。有时,我同朋友去西班牙的地铁站和公园表演,那里的人们热爱音乐,不仅是古典音乐,而是任何种类的音乐。在那里,我开始弹奏一些弗拉明戈或爵士吉他的曲目,需要即兴作曲。

B :即兴演奏对于古典吉他家可不是容易的事。

K :最后我还是做了,我尝试去做,最近我已经习惯并开始享受它。但一开始我有点害怕,因为我以前一直都只是照着谱子弹奏而已。

B :你曾经为罗德里戈演奏?

K :是的,遇到他是在他去世前半年的样子,那是一段难忘的经历。我原以为他会躺在床上,结果看到他穿着整齐,坐在钢琴旁。我意识到他不是吉他乐手,而是热爱着钢琴。我演奏了两首曲子。事实上,他已经98 岁了,不能再谱曲了,也许他能听音乐,但是他不能说太多话。不仅是对我,对他的女儿他也不讲话,与他交流时他也不一定会回答。不过我看到他钢琴上放着那种有突起的,给盲人阅读的乐谱。

B :能谈谈你的欧洲之旅吗?你觉得所有学习古典吉他的人都需要去欧洲吗?

K :如果他们想要继续深入学习,我认为他们应该去欧洲,看看那里的现实和景观,去体会那里的氛围。当我们在舞台上表演时,许多有经验的舞者能够想象出许多场景,所以如果我们能表演出想象中的一些场景,我们就能将它传递给受众。我试着将在欧洲的生活经验带回东京,让自己不那么忙。即使我有很多的工作计划,我也努力让自己拥有私人时间。我会一个人去一日的短途旅行。

B :东京也是个十分繁忙的城市,很难给予人音乐上的想象。

K :在东京,我的制作人很喜欢骑自行车,他会给我施压,让我也一定要骑车。通常我很少骑车,在路上和汽车并行骑车是件很危险的事。我更喜欢步行,我会去公园锻炼。我住在闹市区,通常花上40 分钟去书店买书,然后去咖啡厅阅读。

B :能谈谈你的吉他吗?

K :我有三把吉他,两把Jose Luis Romanillos,一把巴西的Sergio Abreu。当我和管弦乐团合作时,我会选择后者,因为它的音色更多彩,声音更有力。

B :如今你每天还要花几个小时来练习?

K :我每天保持4 小时的练习量,上午两小时,下午两小时。我很喜欢练习完了去做按摩,这对于保持姿态很重要,因为练习吉他对于我们的身体很不好。事实上,我有个很好的中国按摩师,他同时也会教我中文。音乐的学习就像爬山,一路上很困难,但是一旦到了山顶,一切都会不同。

B :在亚洲,日本是古典吉他的先行者。你们有很多古典吉他的学校吗?

K :不,都是单个的吉他老师,不是大型的教学,每个人带三四个学生,像私塾制那样,每个人都有自己独特的教学方法。我的父亲现在还在教吉他。

点赞(0)
立即
投稿
发表
评论
返回
顶部