BBC爱乐带来纯正“英伦腔调”

好听的二胡曲西胡_好听的二胡西湖调简谱_好听二胡曲胡西的曲谱

新闻晨报2015.10.2502:19

好听的二胡曲西胡_好听的二胡西湖调简谱_好听二胡曲胡西的曲谱

好听的二胡曲西胡_好听的二胡西湖调简谱_好听二胡曲胡西的曲谱

BBC爱乐乐团昨晚沪上首秀/晨报记者 张佳琪晨报记者 殷 茵

昨晚在东方艺术中心,首度来沪的英国BBC爱乐乐团在西班牙著名指挥胡安乔·梅纳的执棒下,以两首英国作曲家的名作及一首西贝柳斯《d小调小提琴协奏曲》亮相第十七届中国上海国际艺术节,一展其纯正的英伦风范。

由“简”入“繁”

纯正英伦腔

为了这一次的沪上首秀,英国BBC爱乐的两场音乐会费尽心思。昨晚,乐团带来的两首英国作曲家作品,可谓由“简”入“繁”。音乐会以英国作曲家布里顿的《简单交响曲》开场,这部作品曾在1934年由布里顿亲自指挥乐队演奏,引用了作曲家9-12岁期间创作的素材,从喧嚣的布列舞曲到滑稽的拨奏,从忧郁的萨拉班德舞曲再到玩笑的终曲,名字“简单”,却大有“听头”。而压轴曲目、埃尔加的《谜语变奏曲》 则以其14个绚烂的变奏镇场。值得一提的是,英国BBC爱乐乐团是世界上首个在广播电台中演出《谜语变奏曲》的乐团,昨晚的现场呈现,可谓是血脉相承的演绎。

此外,韩裔小提琴家莎拉·张在音乐会上演绎了西贝柳斯《d小调小提琴协奏曲》。有“音乐神童”之称的莎拉·张年仅8岁即应指挥穆蒂之邀,参加了费城交响乐团成立90周年的盛大演出,并因此获得了世界性的成功和殊荣。之所以选择西贝柳斯《d小调小提琴协奏曲》,莎拉·张说:“西贝柳斯在我心目中有很重要的位置,这首作品将北欧的极寒与丰富的戏剧张力做了精彩的对比。”

“中”乐“西”奏

混搭国际范

如果说,昨晚的演出是浓浓的英伦腔,那么,今晚BBC爱乐则将以四首中国原创作品,来证明自己是“BBC旗下最具冒险精神和创新意识的乐团”。

东方艺术中心总经理林宏鸣透露,尽管在选择曲目时,BBC爱乐对于演奏中国曲目的建议欣然以赴,但由于此前对于中国声乐作品并不熟悉,因此在曲目的选择上,东艺和上海音乐学院经过了慎重的选择,最终杨立青、何训田、叶国辉和尹明五,四位中国作曲家的四部原创作品得到了乐团的认同,促成了这一场中西音乐的对话。

据悉,四首各具特色的作品,也为沟通过程带来不同挑战。因为中西方文化的差异和当代作品本身的复杂,作曲家在创作时往往添加许多地域性、个性化的素材。以《引子、吟腔与快板》为例,这首由杨立青以唢呐独奏曲《一枝花》为基础素材创作的作品中,大幅度滑音及揉滑、加花等传统演奏技巧的运用,对于二胡独奏的要求非常高。为此,上海音乐学院特别邀请著名二胡演奏家邓建栋从北京赶来排练、演奏。不仅如此,作曲家叶国辉《乐舞图》、尹明五《水墨画意》中也有不同一般的器乐编制,在反复协商后BBC爱乐决定为此次来沪巡演特别增加打击乐手、竖琴手等,而上海方面则负责落实一些特殊乐器的提供。

此外,“隔岸传谱”是另一大需要逾越的障碍。本次音乐会的四首中国作品之一,何训田的《琵琶图》曾在2014年11月第十六届中国上海国际艺术节期间,作为专场音乐会由以色列交响乐团在东艺演出过。但由于何训田的乐谱版权属于德国朔特音乐公司,要演奏他的音乐就需要得到朔特的授权,这中间的协调沟通来回会花费不少时间。东艺方面透露,为了保证乐团的排练,东艺请朔特音乐公司协助,直接将乐谱寄给BBC爱乐,最大限度地为排练争取时间。

作曲家叶国辉表示,中国的原创作品,以管弦乐队这样一个全世界都能接受的形式来表达,别具意义,“我深信,中国原创音乐可以从上海、从北京、从祖国的任何地方,强有力地走向世界”。

点赞(0)
立即
投稿
发表
评论
返回
顶部