今天的文章来自张海律,深度走访70国的旅行作家,战地(后)记者,近东和巴尔干音乐和文化采集者,国际电影节采访者及影评人,音乐节玩家,电影外景地收集人,自称目前已陷入审美疲劳,却悲剧性地因为在路上的强大惯性而停不下来。

萨克斯拉库尔50首简谱_萨克斯曲库_萨克斯拉库尔曲

他写过一系列标签为“音景”的文章,但其实跟田野录音、自然声音采样等专业行为无关,不过是他为了配合世界各地不同的景观,而给手机的音乐app里选取了应景的旅途解闷歌单。不知是不是因为我老是嘲笑他:“观遍了全世界还是没有世界观”,他这次欧洲的布列塔尼自驾深度游,似乎挖通了连接对岸凯尔特音乐老巢的海底隧道,这位老司机的歌单爆出了很多布列塔尼音乐猛料,甚至还采访到了电影《聂隐娘》的音乐总监,尽管由于QQ音乐曲库的局限,部分曲目被相关音乐取代,还是能感受到在布列塔尼一路歌舞的老司机“比爱尔兰要欢快”!

布列塔尼,妇女之友的歌舞公路片

萨克斯拉库尔曲_萨克斯拉库尔50首简谱_萨克斯曲库

我是在诺曼底海港城市瑟堡(Cherbourg)才第一次接触到布列塔尼音乐,住在图书管理员Laureline家中,提及接下来将去布列塔尼,没想激起了这个姑娘强烈的民族自豪感,“我的家乡在洛里昂(Lorient),你看我客厅里不就高挂着黑白相间的布列塔尼旗。必须给你听点我们的音乐,比爱尔兰的欢快”。

在她以Youtube为工具的推广教育下,我的手机里多出了Tri Yann、Alan Stivell、Dan ar braz、Merzhin、Matmatach等用布语演唱的民谣或摇滚乐队,以及第二届“明星学院”选秀冠军Nolwenn Leroy,这个红遍欧洲的金嗓子学习了一些家乡语言,稍显别扭的唱出三拍子名曲《Tri Martolod》(三个海员),“三个年轻海员(啦啦啦),一起出海航行,呼啸大风推着他们驶向新大陆”。

下面是基本用布语演唱三个海员的Alan Stivell

萨克斯拉库尔50首简谱_萨克斯拉库尔曲_萨克斯曲库

虽同属海岛凯尔特语系,但布列塔尼从语言到音乐,还是和爱尔兰有着不同。这种不同,远不仅是Laureline所说的“比爱尔兰欢快”,但我确实也不知如何描述差异性,就先听为敬,来上几首在Laureline家中听到的不同凯尔特语地区歌曲吧。

这支叫The Gloaming的爱尔兰乐团,是认识后反复循环播放次数最多的,网易云音乐里有他们一整张专辑,知之者甚少。

布列塔尼语更接近于英格兰康沃尔郡和威尔士语,这支乐队9Bach以及他们的录音棚MV,是一路看来最酷的。

“不了解,也不喜欢,风笛千篇一律吵死人了,只是为研究民族学买了些磁带”,候麦电影《夏日故事》里女博士玛戈并不待见家乡的民族音乐,但是Dan Ar Braz 却是布列塔尼本土最知名的大牌。

从加尔各答到伦敦,从意大利到牙买加,我从来就是被瞅一眼、就让姑娘们主动放心跟上的妇女之友。接下来的布列塔尼自驾旅程,接二连三接上三位中国姑娘,组成一支娘子军。来自青岛在布雷斯特交换的女生Stella上车后,接下来又一路捎上坎佩尔的毕业生Dandi,以及从巴黎跑来汇合并练车的Mina,悲催的姐妹淘命运注定继续。

萨克斯曲库_萨克斯拉库尔曲_萨克斯拉库尔50首简谱

开始是菲利斯泰尔最大城市布雷斯特。这是配乐大师扬.提尔森老家,当为《天使爱美丽》和《再见列宁》奉献了异常独特又动听的原声后,这个不安分的家伙厌倦了“脍炙人口”的讨喜创作,转入远离大众的新古典和实验朋克,并搬到韦桑岛生活和创作氛围音乐。而我和Stella在布雷斯特相遇后,也跑到文化中心小剧场,看了一场颇具观赏性的实验电音专场。舞台上的Robert le Magnifique更像是一个玩转声光电的电气工程师和好动程序员,拨弄一通电话后,迅速切换入刚布线完毕的节拍中,音场和电光都比扬.提尔森和一众大牌电音乐队更加暴戾和凶猛。总之,是那种置身现场让人坐不住甚至想动手打上一架的过瘾节奏。

经过“法兰西横店”的洛克罗南,来到这一天的目的地布列塔尼真正的文化心脏、菲尼斯泰尔省省会坎佩尔(Quimper)。民族情感在当代的炙热爆发,出现在每年7月末,平日或西装革履或T恤短裤的坎佩尔人,会把似该高阁于博物馆里的服装穿出来,男士简单些,白衬衣黑夹克,而女士除了着蕾丝花边的黑色长裙外,还戴上标示不同地区的高筒圆帽。一支支Bagad乐队,在军乐般的进行曲节奏下,吹奏着嘹亮的风笛阔步前行。

侯孝贤和他的电影团队,也似乎非常着迷于布列塔尼的Bagad风笛音乐,莎剧风格的武侠片《聂隐娘》片尾曲正来自当地一支Bagad乐团Men Ha Tan。我找到其音乐总监Pierrick Tanguy聊了聊他们和东方武侠意境的相遇相融。

萨克斯拉库尔50首简谱_萨克斯拉库尔曲_萨克斯曲库

“《聂隐娘》用到的这首曲子《Rohan》,来自我们2000年去塞内加尔,与鼓王Doudou N’Diaye Rose合作录制的专辑《Dakar》,而台湾剧组是2014年初才联系到这张专辑的制作人。我个人非常喜欢这部杰作,色彩、风景和故事都把我牢牢抓了进去,对女主角产生强烈又矛盾的冲突情感,一方面是年轻、漂亮和女性的温柔,另一方面却是侠客的隐忍和力量。电影结尾,当我们的Bagad音乐响起,伴随着风笛的力量,一种充沛的情绪被点燃了,我汗毛直立,万万没想到我们的作品竟能被电影如此升华。我写这首歌是关于中世纪布列塔尼骑士制度下的罗昂伯爵家族,时间上大概也是电影中故事里的唐代吧,一样具有战乱背景”,Pierrick激动地阐述这趟艺术的神奇相遇。Bagad自1949年以来,代表着布列塔尼一切以苏格兰风笛形式编排而成乐队,风笛乐队本身从不是军事化,但演奏风格确是军乐。这种嘹亮的进行曲风格,也就非常适合大型庆典,譬如每年7月14日法国国庆时的香榭丽舍大道。

而他们乐团Men Ha Tan本身早自1995年就成立,在布列塔尼语里是“皮埃尔和火焰”的意思。10到20人不等的成员来自布列塔尼南部,坎佩尔、洛里昂、瓦讷、圣纳泽尔和雷恩,主要乐器包括大炮状的低音管bombard(巴松的老祖宗)、带囊风笛、萨克斯,手风琴、贝斯以及全套打击乐。似乎是节奏还不够用,就跑到塞内加尔找到据传会敲500种节奏的鼓王Doudou N’Diaye Rose,除了录制专辑外,还于1998和2009年分别两次在布列塔尼和其他西欧地区巡演。遗憾的是,在2015年8月《聂隐娘》刚上映时,这位85岁的传奇鼓手去世了。

萨克斯曲库_萨克斯拉库尔曲_萨克斯拉库尔50首简谱

晚上,听从房东Dominique的推荐,我去了楼下一家热闹的爱尔兰酒吧an Poitin stil ll。十多位手持风笛、Fiddle提琴、吉他、长笛和手鼓的朋友围坐一桌,就着啤酒,一首首唱着海那边国度的歌谣。趁着秋假,烦透了那堆熊孩子的小学老师Guillaume,一放学就开车从50公里外赶过来,在其中两位职业音乐家的带领下一并玩耍高歌并提高吉他技艺。一个醉醺醺却不愿把大风衣脱下的女人,拉起我跳着简单的三拍子踏步舞,并趁着这首歌的最后一拍落下,干净利落的强吻一口,随即愉快碰杯,“Yec'hed mat”——我学会了唯一一句布列塔尼语。欢快的舞步在继续,风笛手的女儿坐到老爸旁边,抄过吉他,违和的弹唱起一首英文歌,烛光摇曳之下,像极了一副油画。

Dan Ar Braz就有一首赞美家乡菲尼斯泰尔省的曲子。

我的昆明同乡Dandi,原先在法国东北部的梅斯学习食品安全工程,并如愿以偿的进了一家沙丁鱼罐头厂,担任口味试吃员,一连两个月吃恶心了后,转到坎佩尔,彻底换了欧洲艺术史专业。由于从小学习民族舞和器乐,把巴乌、葫芦丝、竹笛带到布列坦尼后,就成了当地炙手可热的校园明星。一碰当地节庆,在跳完一段漂亮的孔雀舞后,又得换妆,接着赶下一个节目,与当地乐团合作的风笛版《茉莉花》或是想办法烘托低音的《小河淌水》……然后,就带着浓妆上了第二天当地日报的头版。

没有Dandi的录像资料,拿一首当地摇滚顶上,来自Matmatah乐队,据说网上大连机场侧风降落集锦就配了这个:

第三位乘客,是赶到瓦讷汇合的老友Mina。她长居巴黎,是最早跑电影节的华语记者和评论家。

中国妇女之友使命完成后,我又成为了布列塔尼妇女之友。

萨克斯拉库尔50首简谱_萨克斯曲库_萨克斯拉库尔曲

之前,对被戏称为“布列塔尼广场舞”的Fest Noz产生强大好奇心,经过一番搜寻和问询,就顺藤摸瓜的来到瓦讷附近小镇奥赖(Auray)。一个名叫Kendalc'h的文化联盟总部就位于城郊家居机械大卖场深处,老老小小上百观众,正在大厅里安静凝听一个关于区域内古建屋顶保护的讲座。好几副关于传统舞蹈的表现主义画作,挂在空间各个角落。负责对外接洽和活动组织的漂亮姑娘Youena,像是从肯.洛奇社会现实主义电影里走出来的魅力角色,风风火火的忙这忙那,又抓紧间隙,条理清晰的跟我介绍协会工作和布列塔尼文化现状。

“Kendalc'h是保育的意思,于1950年代末成立。目前包括了180个协会和13000会员,主要任务是推广布列塔尼舞蹈和布语合唱。联盟是凯尔特圈(kelc'h keltiek)文化组织的一部分,二战前就存在的这一组织就更多元化,还涵盖文学、戏剧和音乐,在法国海外省瓜德罗普、美国纽约和你们北京都有分支机构。由于大革命后,法国政府采取压制少数民族语言的政策,甚至强调‘严禁随地吐痰,严禁讲布列塔尼语’,到我们父辈时,这门语言几乎灭绝。后来一方面为了旅游产业所需要的多样化魅力,一方面也因规模不大的民族主义运动,就有了以抢救消亡语言为目的的双语教。如今有6%的学校教授布语,不过这基本是刻意抛弃法语词汇、引入凯尔特语的‘人工布语’,与还幸存着的家传布语并不能太有效的沟通。”

萨克斯拉库尔50首简谱_萨克斯拉库尔曲_萨克斯曲库

至于我关心的Fest Noz,正是Kendalc'h最忙碌在各城镇张罗组织的“广场舞”。时值周六夜,在普吕讷雷(Pluneret)小镇恰有一个座位联盟周年庆典的Fest Noz。在布列塔尼语中,这是“夜的节日”之意,相对的也就有着属于白天的“Fest-Deiz”。令我吃惊的是,这个置于巨大帐篷里的庆典,远不止是大爷大妈们的广场舞,大好的周末夜晚,漂亮的年轻人们竟然不去夜店买醉蹦迪,而扶老携幼的全部扎进帐篷,或许对于他们,一样挥汗跳舞的Fest Noz就是比DJ打碟好玩的夜店。7支乐团取代了DJ位置,接连登场,配置基本以Fiddle小提琴、风笛和架子鼓为底,锦上添花的铺陈上手风琴、短笛、贝斯和萨克斯,让民间音乐更加的爵士化甚至摇滚化。偶尔也有歌手吟唱,来自西班牙加利西亚的姑娘最富煽动力,“她可能在英格兰康沃尔待过,学来的语言是那边的,而虽然同属海岛凯尔特语支,但相较爱尔兰语和苏格兰盖尔语,康沃尔以及威尔士语和我们布列塔尼的更近一些,偶尔能相互听懂”,Youena解说到。舞蹈大多是简单的三拍子圆圈舞,被Youena拉进去后,没过多久我就迅速适应,这和我们火把节时候跳的差不多嘛。但当进入到高速跳跃、踢踏并伴随复杂换位的双人队列舞时,我就只得退出旁观了。

“圆圈舞简单,源自过去种庄稼时,农户呼朋唤友前来,一道拉着手把田野踩实;队列舞就复杂了,挽手的两人得从乐感到脚步上都协调一致,很多时候是在较劲看谁在越来越快的节拍中先累趴下”,刚下台的手风琴乐师Thomas Moisson告诉我。这算是这位职业乐手告别家乡的演出,接着他将去纽约发展,旁边一位满场游走却不参与跳舞的舞会画师凑了上来,拧亮头灯照到画板上,“Thomas,看我把你画的怎样,送给你,挂到布鲁克林去吧”。

跳舞的音乐当然是热烈的,但我决定用这首通过电影《黑鹰坠落》而被人们“有点印象”的布语歌曲结尾。

(Gortoz A Ran, by Denez Prigent)

文、图/张海律

点赞(0)
立即
投稿
发表
评论
返回
顶部